Naomi Novik: Ezüstfonás + Nyereményjáték - Nem félünk a könyvektől!

2019. február 5., kedd

Naomi Novik: Ezüstfonás + Nyereményjáték

Naomi Novik már bebizonyította a Rengeteggel, hogy milyen nagyszerű történetmesélő, most pedig itt van a legújabb könyve, az Ezüstfonás, amely szintén a szláv mesevilágba kalauzolja el az olvasókat. Ha szeretnétek ti is a részesei lenni ennek az izgalmas világnak, akkor tartsatok a Blogturné Klub hat bloggerével és játsszatok a könyvért!

Eredeti cím: Spinning Silver
Nyelv: magyar
Fordította: Heinisch Mónika
ISBN: 9789634067344
Eredeti megjelenés: 2018.
Magyar megjelenés: 2018.
Kötésmód: keménytáblás
Oldalszám: 454
Kiadta: GABO

Fülszöveg:
Mirjem ​pénzkölcsönzők családjába született, de apja olyan nehézkesen szerzi vissza kölcsönadott pénzét, hogy az éhhalál szélére sodorja családját. Mirjem kénytelen kezébe venni a sorsukat. A megkeményedett szívű lány elindul begyűjteni a tartozásokat, és hamarosan elterjed a hír, hogy arannyá tudja változtatni az ezüstöt.
Amikor az erdőben meggondolatlanul henceg képességével, felkelti a fák között kísértő, zord, jégtestű lények, a sztarikok királyának figyelmét. A névtelen király lehetetlen feladatot tűz Mirjem elé, aki akaratlanul szövött cselszövésébe bevonja Vandát is, a parasztlányt, meg egy boldogtalan hercegnőt, akit a cár feleségének szánnak.
Csakhogy a cár, az ifjú Mirnácjusz sem az, akinek látszik. Gondosan őrzött titka az emberek és a sztarikok országát is fenyegeti. A rossz döntések között őrlődő Mirjem valószínűtlen szövetségeseivel indul felfedezőútjára, amely áldozatkészségét, erejét és szeretetre való képességét is próbára teszi.

A mítoszokból és tündérmesékből merítő Ezüstfonás varázslatos és sokrétegű története éppúgy elbűvöli majd olvasóit, mint Novik Rengeteg című, Nebula-, Locus- és Mythopoeic-díjas regénye tette.
"De kinek volna ínyére olyan király mátkájának lenni, aki bármikor készséggel lecsapja a fejét, ha nem fon aranyat a szalmából?"
Vélemény:
Naomi Novik neve sokak számára ismerős lehet, hiszen több könyve jelent meg itthon is nagy sikerrel. Ezek a négykötetes (és nem mellesleg sárkányos) Temeraire-sorozatának darabjai és egy különálló történet, a népmesei elemekkel operáló Rengeteg, amik közül nekem utóbbihoz volt szerencsém (régi értékelés ITT!). A néhány kevésbé pozitív vélemény ellenére is azonnal megnyert magának a történet és annyira különleges és maradandó élményt nyújtott, hogy biztos voltam benne, hogy továbbra is figyelni fogom a Novik nevét, s nem haboztam hát, mikor megtudtam, hogy magyarul is olvashatjuk a legújabb kötetét.

Amit elöljáróban tudni kell a könyvről, hogy eredetileg nem annak indult... A történet először 2016-ban jelent meg novella formájában, majd később ezt bővítette ki Novik egy teljes regénnyé. A novella magyarul is megjelent, a szintén GABO által kiadott és Jonathan Strahan által szerkesztett Az ​év legjobb science fiction és fantasynovellái 2017 című kötetben. (Mivel gyors helycserés támadással kellett időzítenem ezt a posztot, ezért sajnos részletekbe most nem tudok belemenni, de a közeljövőben tervezek majd egy külön bejegyzést szánni a témának...)
Azt mindenesetre elmondhatom, hogy egyáltalán nem vehető észre a novellák hossza által szabott szűkös keret hatása. Olvasmányaim során találkoztam már olyan kötetekkel, ahol érezhető volt hogy egy novellából lett kibontva a történet, itt viszont erről egyáltalán nincs szó.

A novella történetének főszereplője Mirjam és ez a könyvben sincs másként. Két másik fő(bb) szereplőt kapunk még, a parasztlány Vandát és egy hercegnőt, Irinát. A történet hármójuk és még néhány kevésbé fontos szereplő váltakozó nézőpontjából bontakozik ki, melyek közül az utóbbiak inkább a lényegesebb események más szemszögből való bemutatásában, illetve kiemelésében játszanak szerepet.

Ahogy a fülszöveg is írja, Mirjam a pénzkölcsönző apja nyomdokaiba lép, hogy segítsen a családján. Sokkal jobban megy neki a munka, látványos eredményeire ő maga is büszke, ám dicsekvésével kihívja maga ellen a sorsot. Az addig roppantul realista történetben kapu nyílik egy másik világra, a sztarikok birodalmára, ahol különös jégtestű s kissé tündeszerű lények élnek, s akiknek az uralkodója szinte bármit megtenne egy kis aranyért cserébe. Kihívás elé állítja hát Mirjamet, aki a saját és családjának életéért cserébe kénytelen teljesíteni a fagyos úr kívánságait.
Célját egyedül nem érné el, így akarva-akaratlanul vonja be a történetbe a már említett szereplőket, Vandát is Irinát. Vanda az, aki kevésbé kapcsolódik talán szervesen az eseményekhez, hiszen ő  parasztlányként a szegény és egyszerű emberek oldalát képviseli, akik a mindennapi, ám gyakran rettenetes kegyetlen problémáikra keresik megoldást.
Irina viszont méltóbb partnere Mirjamnak. Mindkettejük sorsa hasonlóan alakul, mindegyikőjüknek meg kell küzdenie a saját "démonával" és végül különös szövetségesre lelnek egymásban. Irinát a társadalmi hierarchiában elfoglalt helye és rákényszerített szerepe löki Mirnácjusz karmaiba karjaiba, ahol sötét titkok fogadják. A túlélése válik végül tétté...

Novik már a Rengetegben is bebizonyította, hogy milyen otthonosan mozog a fantasy világban és milyen mesteri módon tudja belevarázsolni történeteibe a népmesei elemeket. Ez az Ezüstfonásban sincs másként: jól és kevésbé jól ismert népmesei és mitológiai elemeket sző a történetbe meghagyva az újdonság varázsát.
Az alapot a Rumpelstilzchen/Rumpelstiltskin című történet szolgáltatta, ami hazánkban több néven ismeretes, úgy mint Tűzmanócska vagy Koppciherci, esetleg Kapanyányi Monyók (én például így ismertem... :)). A manó története sok ponton mutat hasonlóságot az Ezüstfonással, ám nem tekinthető ennek az átiratának. Az egyes elemek eloszlanak a szereplők között, de főleg Mirjam esetében kirívó az egyezés: kihívás elé kerül, melyben aranyat kell "fonnia" ("varázsolnia") az uralkodónak, aki a manó látványos névtelenségbe burkolózását örökli még meg, mint mesebeli tulajdonságot.
Az egyes párok esetén persze beszélhetünk akár a Szépség és a szörnyeteg-motívumáról is, de ez manapság már szinte minden történetre jellemző és alig rejt magában újdonságot.
Ami ellenben az előző történetét is különlegessé varázsolta, az szláv kultúra erőteljes hatása, amit itt Csernobog képében jelenik meg. Ő a sötétség, a gyász és a hazugság megtestesítője a szláv mondavilágban, minden, ami a fény és öröm (vagyis Bielebog) ellentéte.
Csernobog és a sztarik király mint két ellentétes pólus és a kettejük viszonya varázsolja a történetet egy másik és újfajta tűz és jég dalává.

Számomra meglepő volt, hogy milyen tökéletes egyensúlyt sikerült Noviknak fenntartania a fantasy és a valós elemek között. Konkrétan teljesen meglepődtem, amikor először elhangzott a zsidó szó, ugyanis nem vártam ennyire konkrét megnevezését egy adott népcsoportnak sem. A sztarikok és a természetfeletti világa úgy simult bele a történetbe, mintha tényleg szerves része lenne az általunk is megismert világnak.

Minden meseszerűsége ellenére is nagyon hangsúlyos mondanivalókat fogalmaz meg a könyv. A szeretet, a becsületesség és az ész hatalma csak néhány a sok közül. Mirjam értékfelfogása rengeteget változik a történet során, ahogy a sztarik királyra is hatást gyakorol. Az ő esetükben előtérbe helyeződik a különböző kultúráknak és hagyományoknak a tisztelete, megértése és elfogadása.
Vanda és családjának cselekményszála a szeretet és túlélés témakörét járja körbe. Meddig vagyunk hajlandóak elmenni a saját és a családunk boldogulása érdekében? Meddig tűrhetünk? Érdekes és mélyen elgondolkodtató eseményeken keresztül kereshetünk válaszokat ezekre a kérdésekre.
Irina és Mirnácjusz története is rendkívül sokrétű, párosuknál a tudás hatalmával és befolyásolás erejével találhatjuk szembe magunkat.

Szólnék pár szót a kedvenc karakteremről is, aki esetemben nem Mirjam, mint ahogy sokaknál, hanem Irina. Egy herceg lánya a sok közül, aki se nem igazán szép, se nem igazán gazdag, így a sorsa teljességgel kilátástalan. Mindennek ellenére a történet során kiderül róla, hogy rendkívül intelligens, otthonosan mozog a politikában és egy otthon igazgatásában, mindemellett kitartó és bátor, leleményes és bár néha ridegnek és számítónak tűnik, pontosan tudja, hogy mi vár rá az életében, ezért a megfelelő módon, hidegvérrel igyekszik a maga javára formálni az események irányát.
A kedvenc jeleneteim is hozzá kapcsolódnak, az egyik ilyen amikor fejére teszi a sztarikok ezüstjéből készült koronát és a szobája tükrében egy havas fákkal teli téli világot pillant meg. Novik olyan érzékletesen írja lesz ezt a rövidke "látomást", hogy kitörölhetetlenül sikerült beleégetnie az emlékezetembe.

Összességében, ha lehet az Ezüstfonás még jobban tetszett, mint a Rengeteg. Azt persze itt is meg kell jegyeznem, hogy nem mérvadó a szerelmi szál, bár talán valami többet találtok majd benne, mint a másik említett kötetben. Ez nem von le amúgy az értékéből, mert érzelmekből nincs hiány és az utolsó oldalak egészen biztosan kárpótolnak majd a hiányzó romantikáért. Én mosolyogva és boldogan tettem le a könyvet, s bízom abban, hogy hamarosan újabb történetét olvashatjuk ennek a rendkívül tehetséges és kreatív hölgynek!


Kedvenc idézetek:
"Az igazság feleannyira sem szép, mint ahogy feltüntetik. A molnár aranyszőke hajú lánya szíve mélyén egy fejedelemre ácsingózik, esetleg valami herceget vagy gazdag fiút akar magának fogni, ezért felkeresi a pénzkölcsönzőt, hogy legyen miből gyűrűt és nyakláncot vennie az ünnepre. Szépségével felkelti a fejedelem, a herceg, vagy a gazdag fiú figyelmét. A legény táncol vele, majd a tánc végeztével felviszi egy csendes szénapadlásra. Csakhogy utána hazamegy, és a családja által kiszemelt gazdag lányt veszi el. A molnár cserben hagyott lánya bosszúból elhíreszteli, hogy a pénzkölcsönző az ördög cimborája, mire a falubeliek elkergetik a szerencsétlent, talán meg is kövezik. Így a lány legalább az ékszereket megtarthatja, és a kovács feleségül veszi, mielőtt a gyanúsan korán megfogant első gyermek megszületik." 
"Egész életemben szörnyetegek cibáltak jobbra-balra a saját szeszélyük szerint, ennek köszönhettem azt az érzékemet, amellyel előre megéreztem a soron következő ökölcsapást." 
"A cár a mellkasához húzta a kezét, ujján halvány ezüst színben fénylett a gyűrű, ugyanolyan színűen, mint az arcán lecsorduló könnycseppek. Csillogó, smaragdzöld szemmel nézett le a feleségére, mintha soha nem látott volna még szebbet a világon."
Nyereményjáték
Az Ezüstfonás bővelkedik mesei elemekben, úgyhogy a játékban ezúttal híres szláv/orosz mitológiai alakok neveit kell kitalálnotok a képek és a leírások segítségével. 

(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)

Leírás és kép:
Nimfák, ártó vízi szellemek, akik vízbe fúlt lányokból, a keresztelés előtt meghalt gyermekekből lesznek.
a Rafflecopter giveaway
Állomások:
02. 01. - A Szofisztikált Macska
02. 03. - Könyv és Más
02. 05. - Nem félünk a könyvektől
02. 07. - Kelly és Lupi olvas
02. 09. - Hagyjatok! Olvasok!
02. 11. - Never Let Me Go

Képek forrása: X X

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése