"Talán mindenki hírvivő ebben az életben. Azért kell életben maradnunk, hogy továbbadjuk a híreket. Talán csak egyetlen üzenetünk van, amit születésünkkor kapunk, és sose tudhatjuk pontosan, mi is az. Lehet, hogy semmi közünk hozzá, de vinnünk kell, hordoznunk, egész életünkben, és a végén átadni annak, akit illet, feltöretlen pecséttel."Vélemény:
Sok helyen és sokszor leírtam már, hogy ha olvasásról van szó, akkor szeretek kilépni a komfortzónámból és különböző stílusokat, műfajokat kipróbálni. A kapitány küldetése esetében is hasonló eset állt fenn, hiszen sem a szerzőről, sem magáról a könyvről nem voltak előzetes ismereteim. A fülszöveg mellett a megnyerő borító és a beharangozott filmadaptáció ténye volt az, ami miatt mindenképp esélyt akartam adni a könyvnek. Ez utóbbiról nem sokat tudni amúgy azon kívül, hogy Tom Hanks esélyes a főszerepre, de ennek ténye volt az, ami a legtöbbet nyomta a latba, ugyanis nálam a neve egyet jelent a minőséggel, legyen szó bármilyen filmről.
Az amerikai polgárháborúból megtért katona, Jefferson Kyle Kidd kapitány a poros hangulatú Texast járja, hogy a városok lakóit friss hírekhez juttassa a felolvasásaival és egyben megkeresse vele a napi betevőjét is. A megbízható férfit mindenki ismeri és kedveli, ezért különös megbízást kap: a rokonaihoz kell kísérnie egy tízéves lányt, Johannát, akit nem sokkal korábban szabadítottak ki a kajova indiánoknál töltött négyéves fogságából. A négyszáz mérföldes úton nem csak környezet viszontagságaival és a változékony emberi természettel kell megküzdeniük, de át kell hidalniuk azt az egymás között feszülő ellentétet is, ami az eltérő kulturális közeg és nevelés hozadéka...
Az, hogy Paulette Jiles sikeres költőként is ismert hazájában, már ennek a könyvnek a fényében sem meglepő. A könyv története rövid és velős, mégis annyira érzékletesen, már-már lírain tárja elénk Kidd kapitány és Johanna vadregényes tájakon való utazását és filmbe illő kalandjait, hogy a fantáziánknak abszolút nem kell megerőltetnie magát, ha el akarja képzelni ezt a narancsbarna western-világot. Ha pedig már felhoztam ezt a szót is, hogy western, akkor le kell szögeznem azt is, hogy ez nem a hagyományos értelemben vett vadnyugati történet, amitől tudom, hogy sokan ódzkodnak. Nem a filmekből is jól ismert klasszikus, poros, forró és kihalt városban játszódó regény ez, ahol néha átgurul egy ördögszekér, hogy aztán bankrablás, párbaj és erőszak hozza elő az emberből a legrosszabb oldalát. Itt se mindenki tökéletes, itt is vannak maradványai a polgárháborúnak, vannak katonák és útonállók, önző és hitvány emberek, de mindezek csak még inkább a férfi és a gyermek kapcsolatának kihangsúlyozására születtek.
Jefferson Kyle Kidd kapitány ugyanis majdhogynem a tökéletes ember mintaképe. Már leélte élete javát, volt nyomdász és katona, volt férj és apa, most pedig a városokat járja, hogy hírt adjon a nagyvilág eseményeiről. Neve nem ismeretlen a legtávolabbi településeken sem, mindenki tiszteli és becsüli és ő igyekszik is a hírnevére rászolgálni. Egy kedves, jóindulatú és talpig becsületes férfi, akit azonnal megkedvel az olvasó. A kettejük kapcsolata Johannával a maga egyszerűségében elképesztően szép és tiszta. Ahogy lépésről lépésre kialakul a kettejük közti bizalom és szeretet, az egymás iránti tisztelet, az teszi ezt a könyvet igazán különlegessé.
A regény maga viszont nem lenne teljes anélkül a lélektani oldal nélkül, amelyet az írónő Johanna a személyében a történetbe csempészett. A lány egyike azoknak a gyerekeknek, akiket az indiánok elraboltak, maguk közül valóként neveltek, majd visszakerültek régi közösségükbe. Ezek a gyerekek az indián törzseknél eltöltött idő alatt gyökeres személyiségváltozáson estek át és visszatérve a származási családjukhoz, képtelenek voltak újra beilleszkedni. A könyvnek természetesen nem célja kifejteni ennek a lélektani okait, de Johanna karakterén keresztül egy hasonló példát szemléltet Jiles. Az én érdeklődésemet mindenesetre felkeltette a téma iránt, így igyekszem majd később alaposabban is utánajárni ennek.
Két dolgot emelnék csak ki negatívumként a könyvben, de ezek is inkább egyéni jellegű problémák, már ha problémák... Az egyik, hogy rettentő nehéz volt belerázódni a könyv központozás nélküli párbeszédeibe. Az amúgy rendszeresen jelen lévő csevejek ugyanis beépítésre kerültek, mintegy leíró részként az egyes bekezdésekbe és ezek kissé tagolatlanság érzetét keltették. Az élményen egyébként ettől függetlenül nem rontott, csak időbe telik, mire megszokja az ember.
A másik negatívum, amit sajnálok, az a hossza a könyvnek. Ebből is látszik, hogy nem igazi problémáról van szó, pusztán azt sérelmezem, hogy egy ilyen nagyszerűen megírt történetet sokkal jobban kibontva is olvastam volna (ez főleg a kötet végére vonatkozik), illetve szívesen olvastam volna még tovább Kidd kapitány és Johanna kapcsolatának alakulását.
Összességében nagyon szerettem ezt a könyvet, mert a költőisége ellenére és a hangsúlyos emberi kapcsolatokon túl is sikerült megmaradnia egy izgalmas és már-már akciódús, szeretnivaló történetnek, szeretnivaló karakterekkel. A rövidséget viszont igazán sajnálom és csak abban reménykedem, hogy hamarosan kárpótolnak majd egy minőségi adaptációval és fantasztikus szereplőgárdával. ;)
Az amerikai polgárháborúból megtért katona, Jefferson Kyle Kidd kapitány a poros hangulatú Texast járja, hogy a városok lakóit friss hírekhez juttassa a felolvasásaival és egyben megkeresse vele a napi betevőjét is. A megbízható férfit mindenki ismeri és kedveli, ezért különös megbízást kap: a rokonaihoz kell kísérnie egy tízéves lányt, Johannát, akit nem sokkal korábban szabadítottak ki a kajova indiánoknál töltött négyéves fogságából. A négyszáz mérföldes úton nem csak környezet viszontagságaival és a változékony emberi természettel kell megküzdeniük, de át kell hidalniuk azt az egymás között feszülő ellentétet is, ami az eltérő kulturális közeg és nevelés hozadéka...
Az, hogy Paulette Jiles sikeres költőként is ismert hazájában, már ennek a könyvnek a fényében sem meglepő. A könyv története rövid és velős, mégis annyira érzékletesen, már-már lírain tárja elénk Kidd kapitány és Johanna vadregényes tájakon való utazását és filmbe illő kalandjait, hogy a fantáziánknak abszolút nem kell megerőltetnie magát, ha el akarja képzelni ezt a narancsbarna western-világot. Ha pedig már felhoztam ezt a szót is, hogy western, akkor le kell szögeznem azt is, hogy ez nem a hagyományos értelemben vett vadnyugati történet, amitől tudom, hogy sokan ódzkodnak. Nem a filmekből is jól ismert klasszikus, poros, forró és kihalt városban játszódó regény ez, ahol néha átgurul egy ördögszekér, hogy aztán bankrablás, párbaj és erőszak hozza elő az emberből a legrosszabb oldalát. Itt se mindenki tökéletes, itt is vannak maradványai a polgárháborúnak, vannak katonák és útonállók, önző és hitvány emberek, de mindezek csak még inkább a férfi és a gyermek kapcsolatának kihangsúlyozására születtek.
Jefferson Kyle Kidd kapitány ugyanis majdhogynem a tökéletes ember mintaképe. Már leélte élete javát, volt nyomdász és katona, volt férj és apa, most pedig a városokat járja, hogy hírt adjon a nagyvilág eseményeiről. Neve nem ismeretlen a legtávolabbi településeken sem, mindenki tiszteli és becsüli és ő igyekszik is a hírnevére rászolgálni. Egy kedves, jóindulatú és talpig becsületes férfi, akit azonnal megkedvel az olvasó. A kettejük kapcsolata Johannával a maga egyszerűségében elképesztően szép és tiszta. Ahogy lépésről lépésre kialakul a kettejük közti bizalom és szeretet, az egymás iránti tisztelet, az teszi ezt a könyvet igazán különlegessé.
A regény maga viszont nem lenne teljes anélkül a lélektani oldal nélkül, amelyet az írónő Johanna a személyében a történetbe csempészett. A lány egyike azoknak a gyerekeknek, akiket az indiánok elraboltak, maguk közül valóként neveltek, majd visszakerültek régi közösségükbe. Ezek a gyerekek az indián törzseknél eltöltött idő alatt gyökeres személyiségváltozáson estek át és visszatérve a származási családjukhoz, képtelenek voltak újra beilleszkedni. A könyvnek természetesen nem célja kifejteni ennek a lélektani okait, de Johanna karakterén keresztül egy hasonló példát szemléltet Jiles. Az én érdeklődésemet mindenesetre felkeltette a téma iránt, így igyekszem majd később alaposabban is utánajárni ennek.
Két dolgot emelnék csak ki negatívumként a könyvben, de ezek is inkább egyéni jellegű problémák, már ha problémák... Az egyik, hogy rettentő nehéz volt belerázódni a könyv központozás nélküli párbeszédeibe. Az amúgy rendszeresen jelen lévő csevejek ugyanis beépítésre kerültek, mintegy leíró részként az egyes bekezdésekbe és ezek kissé tagolatlanság érzetét keltették. Az élményen egyébként ettől függetlenül nem rontott, csak időbe telik, mire megszokja az ember.
A másik negatívum, amit sajnálok, az a hossza a könyvnek. Ebből is látszik, hogy nem igazi problémáról van szó, pusztán azt sérelmezem, hogy egy ilyen nagyszerűen megírt történetet sokkal jobban kibontva is olvastam volna (ez főleg a kötet végére vonatkozik), illetve szívesen olvastam volna még tovább Kidd kapitány és Johanna kapcsolatának alakulását.
Összességében nagyon szerettem ezt a könyvet, mert a költőisége ellenére és a hangsúlyos emberi kapcsolatokon túl is sikerült megmaradnia egy izgalmas és már-már akciódús, szeretnivaló történetnek, szeretnivaló karakterekkel. A rövidséget viszont igazán sajnálom és csak abban reménykedem, hogy hamarosan kárpótolnak majd egy minőségi adaptációval és fantasztikus szereplőgárdával. ;)
Kedvenc idézetek:
"(...) amit elképzelünk, gyakran éppoly valóságos, mint az, ami kézzelfogható (...)"
"Az élet nem biztonságos, és semmi sem teheti azzá, sem a divatos ruhák, sem a bankszámlák. Az emberi életben a bátorság a legfőbb erő."
Eredeti cím: News of the World
Nyelv: magyar
Fordította: Getto Katalin
ISBN: 9789634333685
Eredeti megjelenés: 2016.
Magyar megjelenés: 2019.
Kötésmód: keménytáblás
Oldalszám: 212
Kiadta: Libri Könyvkiadó
Fülszöveg:
Észak-Texas, 1870, eső és hideg. Jefferson Kyle Kidd kapitány az amerikai polgárháborúból hazatérve azzal keresi kenyerét, hogy településről településre vándorolva a nagyvilág híreit olvassa fel a helyieknek. Wichita Fallsban elvállal egy különleges megbízást: el kell kísérnie San Antonióba a rokonaihoz a tízéves Johannát, aki négy évet töltött a kajova indiánok fogságában. Az indiánok megölték a családját, őt pedig elhurcolták, és saját törzsükből valóként nevelték.Kidd kapitányra és Johannára négyszáz mérföldes, veszélyekkel teli út vár. Johanna ráadásul nem beszél angolul, és minden alkalmat megragad a szökésre — sokkal inkább tűnik a kötöttségeket nem tűrő indiánnak, mint német bevándorlók gyermekének.A két magányos lélek között a viszontagságokkal teli utazás során különös kötelék szövődik, hiszen a kegyetlen vidéken az életük múlhat azon, hogy minden különbözőségük ellenére képesek-e megbízni egymásban.Megindító történet bátorságról, becsületről és arról, hogy a szeretet bármilyen áldozatra képes.
Nyereményjáték
A regény a legendás vadnyugaton játszódik, úgyhogy hasonló filmeket keresünk leírás alapján. Feladat: felismerni a filmet és címét beírni a Rafflecopter megfelelő sorába.
(Ne feledjétek, a beírt válaszokon már nem áll módunkban javítani. A nyerteseket e-mailben értesítjük. Kérjük, hogy levelünkre 72 órán belül válaszoljatok, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk! A kiadó csak magyarországi címre postáz.)
A leírás:
a Rafflecopter giveaway
Állomások:05.01 - Olvasónapló
05.04 - Nem félünk a könyvektől
05.07 - Kelly és Lupi olvas
05.10 - A Szofisztikált Macska
05.13 - Spirit Bliss - Sárga könyves út
Képek forrása: X X
05.10 - A Szofisztikált Macska
05.13 - Spirit Bliss - Sárga könyves út
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése